
Viaje a Calcuta, India (2024)
ES
"El valor de hacer" es el título del proyecto que invita a reflexionar sobre la dignidad intrínseca del trabajo, entendido como toda acción que sostiene, transforma o mejora la vida en común. En una sociedad que suele medir el valor por el resultado, la eficiencia o el beneficio económico, este proyecto propone detenerse en el acto mismo de hacer: en el gesto cotidiano, en el esfuerzo anónimo, en el trabajo manual y corporal que muchas veces pasa desapercibido.
Es una exploración sensorial y crítica de la calle como escenario de vida y trabajo en Calcuta. La artista, tras viajar a esta ciudad, se sumergió en su ritmo y en su realidad cotidiana, recorriendo sus barrios, observando sus dinámicas y dejando que la experiencia directa transformara su mirada. En Calcuta, la calle no es solo un espacio de tránsito: es hogar, mercado, refugio y plaza pública. Lejos de los modelos occidentales donde la vida urbana se ha replegado hacia lo privado, aquí el espacio común es una extensión del cuerpo, un lugar de encuentro, de sustento y de interdependencia.
Cada escena representada en este proyecto evoca ese dinamismo. A través del color, el gesto y la acción cotidiana, se revela una verdad fundamental: el trabajo es una expresión de dignidad. No se trata solo de aquello que se remunera, sino de todo acto que sostiene, organiza o transforma la vida colectiva. Desde quienes transportan personas bajo la lluvia, hasta quienes limpian lo que otros desechan, pasando por vendedores ambulantes, reparadores, cocineras, obreros: todos participan de una coreografía social esencial.
Este viaje pictórico propone cuestionar qué entendemos por trabajo digno. ¿Es la dignidad una condición del salario, del puesto, del reconocimiento social? ¿O está en la actitud, en la necesidad, en la conexión humana que ese trabajo produce? Las obras no romantizan la precariedad, pero sí rescatan la belleza del esfuerzo, la creatividad en la escasez y el valor de los vínculos que se forjan a ras de calle.
Así, el arte se convierte en manifiesto. Al representar lo cotidiano con intensidad y respeto, estas obras reivindican la calle como espacio de visibilidad y resistencia. En ellas, la dignidad no se impone desde arriba, sino que nace de abajo: de las personas que trabajan, de las miradas que se cruzan, de las vidas que se sostienen mutuamente.
EN
"The Value of Doing" is the title of the project, which invites us to reflect on the intrinsic dignity of work—understood as any action that sustains, transforms, or enhances collective life. In a society that often measures value by outcome, efficiency, or economic profit, this project calls for a pause to focus on the very act of doing: on everyday gestures, anonymous effort, and the manual, embodied labor that so often goes unnoticed.
Is a sensorial and critical exploration of the street as a stage for life and labor in Kolkata.
After traveling to this city, the artist immersed herself in its rhythm and daily reality, walking through its neighborhoods, observing its dynamics, and allowing direct experience to transform her perspective. In Kolkata, the street is not merely a place of transit: it is home, marketplace, refuge, and public square. Unlike Western models where urban life has retreated into the private sphere, here the shared space is an extension of the body—a place of encounter, sustenance, and interdependence.
After traveling to this city, the artist immersed herself in its rhythm and daily reality, walking through its neighborhoods, observing its dynamics, and allowing direct experience to transform her perspective. In Kolkata, the street is not merely a place of transit: it is home, marketplace, refuge, and public square. Unlike Western models where urban life has retreated into the private sphere, here the shared space is an extension of the body—a place of encounter, sustenance, and interdependence.
Each scene depicted in this project evokes that dynamism. Through color, gesture, and everyday action, a fundamental truth is revealed: work is an expression of dignity. It is not only that which is paid, but every act that sustains, organizes, or transforms collective life. From those who transport people in the rain to those who clean up what others discard, to street vendors, repairers, cooks, laborers—all take part in an essential social choreography.
This pictorial journey invites us to question what we understand by "dignified work." Is dignity a matter of wages, job titles, or social recognition? Or does it lie in the attitude, the necessity, the human connection that work produces? These artworks do not romanticize precarity, but they do highlight the beauty of effort, the creativity born of scarcity, and the value of the bonds forged at street level.
Thus, art becomes a manifesto. By representing the everyday with intensity and respect, these works reclaim the street as a space of visibility and resistance. In them, dignity is not imposed from above—it rises from below: from the bodies that labor, from the exchanged glances, from the lives that sustain one another.

Dos mujeres barren su hogar (2025)
ES
Esta obra se adentra en la vida callejera de Calcuta, una ciudad donde la calle no es solo un espacio de tránsito, sino literalmente un hogar para muchas personas. A través de una escena cotidiana —dos mujeres barriendo el suelo que habitan—, la artista revela la profundidad y la dignidad que puede contener un gesto común.
Fruto de un trabajo de campo sensible y comprometido, la pintura recoge la experiencia directa de recorrer los barrios de la ciudad, observar sus ritmos y convivencias, y comprender que, en este contexto, el espacio público es también un espacio íntimo: cocina, dormitorio, lugar de trabajo y punto de encuentro. Cada elemento de la escena —los árboles que ofrecen sombra, el puesto ambulante, la ropa tendida, la ambulancia que irrumpe parcialmente— contribuye a construir un retrato social vibrante y honesto.
El uso de colores intensos —verdes vibrantes, amarillos cálidos, rojos vivos— imprime a la escena una energía vital que contrasta con la dureza de las condiciones representadas. No hay dramatismo ni idealización: hay respeto. Las mujeres que trabajan no están al margen, sino en el centro mismo de la composición.
Lo que esta imagen propone es una mirada atenta a lo invisible, una reivindicación de las tareas que sostienen lo común. La calle, habitada y cuidada, se convierte en un escenario de resistencia y dignidad, donde el arte no observa desde fuera, sino que se implica y toma posición. Esta obra interpela al espectador: ¿cómo entendemos el hogar? ¿Dónde empieza la dignidad? En estas calles llenas de ruido, de suciedad, de gente y de vida, emerge una respuesta poderosa: desde abajo, desde lo simple, desde lo verdadero.
EN
This work delves into the street life of Kolkata, a city where the street is not merely a space of transit but literally a home for many. Through a quotidian scene—two women sweeping the ground they inhabit—the artist reveals the depth and dignity that a simple gesture can contain.
Born from a sensitive and committed fieldwork process, the painting captures the direct experience of walking through the city's neighborhoods, observing their rhythms and coexistence, and understanding that, in this context, public space is also intimate space: a kitchen, a bedroom, a workplace, and a meeting point. Every element in the scene—the trees offering shade, the street vendor’s stall, the hanging laundry, the partially visible ambulance—contributes to constructing a vibrant and honest social portrait.
The use of intense colors—vivid greens, warm yellows, bright reds—imbues the scene with a vital energy that contrasts with the harshness of the conditions it depicts. There is no dramatization or idealization—only respect. The working women are not on the margins; they are at the very center of the composition.
What this image proposes is a careful gaze toward the invisible, a vindication of the tasks that sustain the collective. The street, inhabited and cared for, becomes a stage of resistance and dignity, where art does not observe from the outside but engages and takes a stand. This work challenges the viewer: how do we understand home? Where does dignity begin? In these streets full of noise, dirt, people, and life, a powerful answer emerges: from below, from the simple, from what is true.

Los rickshaws de Calcuta (2025)
ES
Los rickshaws de Calcuta retrata una escena urbana cargada de movimiento, color y humanidad. En este fragmento de ciudad, la calle se muestra como un espacio profundamente vivo. La artista nos sitúa en medio de un flujo constante: bicicletas-rickshaw que avanzan, peatones que caminan bajo la lluvia, carteles que saturan las fachadas, árboles que emergen con fuerza en la escena. Todo respira al mismo tiempo.
Fruto de una inmersión directa en el pulso de la ciudad, esta pintura capta no solo lo que se ve, sino lo que se siente al estar allí. La elección de colores intensos —rosas encendidos, verdes ácidos, sombras densas— imprime a la escena una fuerza vital que parece brotar del suelo mismo. No hay nostalgia ni exotismo: hay PRESENCIA. El conductor de rickshaw, vestido con un chubasquero rosa brillante, no es una figura secundaria, sino el protagonista de una coreografía urbana que se sostiene gracias a él y a tantos otras personas.
Los detalles cuentan historias: los letreros en inglés, bengalí y símbolos religiosos; la mezcla de arquitectura decadente y comercio informal; el gesto del pasajero que mira al espectador. Cada elemento suma capas a un retrato social complejo y vibrante.
Esta obra propone una mirada hacia la calle como lugar de trabajo, pero también como territorio de dignidad. Aquí, hacer es resistir. Empujar, cargar, transportar: cada acción revela la estructura invisible que mantiene en pie lo común. El arte, en este caso, no es observador distante, sino testigo comprometido. Y en ese testimonio, la pregunta es inevitable: ¿somos capaces de ver a quienes sostienen la ciudad?
EN
The Rickshaws of Kolkata portrays an urban scene full of movement, color, and humanity. In this fragment of the city, the street reveals itself as a deeply alive space. The artist places us in the midst of a constant flow: cycle rickshaws moving forward, pedestrians walking under the rain, signboards crowding the façades, trees forcefully emerging into the scene. Everything breathes at once.
Born from direct immersion in the pulse of the city, this painting captures not only what is seen, but what is felt by being there. The use of intense colors—vivid pinks, acidic greens, dense shadows—imbues the scene with a vital energy that seems to rise from the ground itself. There is no nostalgia, no exoticism—only PRESENCE. The rickshaw driver, wearing a bright pink raincoat, is not a background figure, but the protagonist of an urban choreography held together by him and so many others.
Details tell stories: signs in English, Bengali, and religious symbols; a blend of decaying architecture and informal commerce; the passenger's gaze meeting the viewer’s. Each element adds layers to a complex and vibrant social portrait.
This work offers a perspective on the street as not only a place of labor, but a space of dignity. Here, to do is to resist. To push, to carry, to transport—each action reveals the invisible structure that keeps collective life standing. In this case, art is not a distant observer but a committed witness. And through that witness, a pressing question arises: are we truly able to see those who hold the city together?